Interpreting at PAC
Palo Alto College provides a student centered learning environment.
We at Disability Support Services are committed to providing the best interpreters
possible for our students. We support the Code of Ethics and endeavor
to create an atmosphere where interpreters can stay in role and
perform their job duties with joy and ease.
Incentives to Work at PAC
- Easy parking
- Block scheduling
- Paid for student no-shows if you are
already on campus
- Prep time opportunities & materials
- Textbook loan to interpreters
for prep time
- Team interpreting opportunities
- Repetitive Motion Injury (RMI)
prevention strategies
- Orientation to the interpreting process
provided to faculty, staff, and students
- Friendly instructors
- Beautiful campus
- Comfortable atmosphere
The Application Process
Part-time applicants should fill out an Interpreter Application
form in Disability Support Services. Bring proof of certification
and social security card. Interpreters may be asked
to demonstrate their skills
at the time of the interview. Those interested
in full-time employment should watch for job announcements
from
the ACCD Human Resources
Department and follow the requirements for the
ACCD application process. Code of Ethics
Interpreters are expected to abide by the RID Code of Conduct (Code
of Ethics) as applicable to the post-secondary educational environment.
Confidentiality
Confidentiality is taken very seriously at PAC. Interpreters may
be asked to share classroom accommodations information with the
identified Disability Support Services personnel on a "need
to know" basis.
Interpreters are encouraged to speak with the appropriate Disability
Support Services staff for clarity on how we practice confidentiality.
Inappropriate relationships should not develop with students
that would compromise confidentiality or the role of the interpreter.
Team Interpreting
Team interpreting is two or more interpreters working together
on an assignment, switching every 20-30 minutes. Teaming prevents
injuring due to constant interpreting for too long a period of
time and provides support for each other ensuring the message
is accurately conveyed. We will provide team interpreting where
ever appropriate, especially when interpreting more than an hour
and fifteen minutes and when class assignments are back to back.
Translation Prep Time
Accurate interpretation requires preparation. Interpreters are
welcome to use the resources (text books, videos, etc.) of the
Disability Support Services, however, some may not be removed from the
office. Please document your preparation activities on the Prep
Time Log. Disability Support Services informs each interpreter how much
prep time is approved for each class on an individual basis.
Note all prep time on your time sheet as appropriate.
|